Βρίσκεστε εδώ: Αρχική Σελίδα

Details

FETE CHEZ LES HAMBA   [Original Title]

FETE CHEZ LES HAMBAS   [Alternative Title]
Χώρα: Belgium
Έτος παραγωγής: 1955
Είδος: Documentary Film
Τόπος: n/a

Συντελεστές:
Director: LUC DE HEUSCH
Production company: IRSAC(INSTITUT POUR LA RECHERCHE SCIENTIFIQUE EN AFRIQUE CENTRALE)


Λέξη - κλειδί: adultère, Afrique, alimentation, anthropologie sociale, arcs, arts, bracelets, cérémonies, cérémonies religieuses, chasse, colliers, colonialisme, Confrérie du Léopard, Congo, Congo belge, cuivre, danse, danses tribales, fétiches, forêts, forgerons, gongs, Hamba, huttes, initiations, instruments de musique, jugements tribaux, Kasaï, mariages, musique, peinture, peintures corporelles, pièges, Poungou Djouké, repas, rites, tambours, tissage, traditions, tribalisme, végétaux, vie quotidienne, villages, Afrika, armbanden, Belgisch Congo, bogen, bossen, Broederschap van de luipaard, Congo, dagelijkse leven, dansen, dorpen, ethnische dansen, fetisjen, gewassen, gongs, Hamba, hutten, huwelijken, initiaties, jacht, Kasaï, kettingen, kolonialisme, koper, kunsten, lichaamsbeschilderingen, maaltijden, muziek, muziekinstrumenten, overspel, plechtigheden, Poungou Djouké, religieuze plechtigheden, riten, schilderkunst, smeden, sociale antropologie, stamvonnissen, tradities, tribalisme, trommels, valstrikken, voeding, weven

    Περιεχόμενο:
  • fra
Il s'agit d'un document ethnographique sur les Hamba. Sur des images de leur vie quotidienne, le commentaire expose brièvement la structure sociale et politique de cette ethnie. La plus grande partie du film est cependant consacrée à divers rites et cérémonies.

Le film commence par une carte du Congo, montrant la région dans laquelle vivent les Hamba. La plus grande partie du film se déroule dans le village de Poungou Djouké.
-Le matin au village. L'homme (Diogo) prépare le feu. Les deux épouses. L'une d'elle lave son enfant. La deuxième épouse est enceinte de sept mois. Un guérisseur a été appelé pour accomplir un rite destiné à protéger l'enfant. Tôt le matin, les femmes partent aux travaux des champs. Préparation de la nourriture au village.
-Les enfants sont chargés d'aller chasser (à l'arc, au piège) des écureuils, nécessaires au repas rituel de grossesse. Le magicien-guérisseur examine les écureuils ramenés par les enfants, que les époux mangeront ensemble pour que leurs enfants soient aussi vifs que les écureuils. Le repas rituel rassemble les proches parents. La chair des écureils est répartie sur des boulettes de riz. Le corps de la femme, mais aussi de son mari, est enduit d'un mélange de poudre rouge et d'huile de palme. Le futur père gardera également pendant une nuit une sonnette attachée à la taille. Ensuite la mère portera cette ceinture jusqu'à l'accouchement. Elle doit boire aussi une potion d'herbes amères. Le guérisseur reçoit un canard en récompense de sa prestation.
-Des enfants dans la forêt. Un garçon et une fille simulent la vie de couple. Ils construisent une hutte et préparent un repas. Le frère de la fille surgit, joue le jeu, et demande des cadeaux au garçon.
-les femmes du village se retrouvent à la rivière et s'y lavent. Parfois, certains hommes les épient. Un homme, appelé "le séducteur" essaie d'attirer une femme.
-le "séducteur" a jeté son dévolu sur une femme mariée du village. Pour prendre rendez-vous il s'assure la complicité d'une proche parente. Le mari est membre de la confrérie des "maîtres de la forêt". Le lendemain, quand le mari apprend les faits, il gronde sa femme. Le séducteur s'est réfugié à la forge, domaine interdit.
Le mari y vient, mais le forgeron le repousse. Un tambour convoque les maîtres de la forêt pour une assemblée qui devra juger l'adultère commis. Diogo revêt les insignes (dents de léopard) hérités de son père. Il échange avec l'assemblée le salut rituel. La parole est d'abord au plaignant. Ensuite, le séducteur reproche à ses proches parents de ne pas être généreux avec lui, de le condamner au célibat. S'il disposait de quelques biens, il aurait une femme depuis longtemps. Quand l'épouse adultère parle, elle reproche à son mari sa jalousie maladive. Il la suit, l'épie, l'empêche d'aller voir sa famille au village voisin. Elle veut se séparer de lui. Les maîtres de la forêt délibèrent en secret. Leur décision est que le séducteur paiera au mari deux chèvres en compensation, et à l'assemblée un bracelet en cuivre.
-le vieux sage s'adresse à Diogo pour qu'il se fasse initier aux mystères de la confrérie et qu'il s'acquitte du dernier paiement. La cérémonie a lieu. En file indienne, les hommes se dirigent vers la forêt. Le sentier est barré aux non-initiés et aux femmes. Les hommes y pénètrent à reculons, avec la prudence du léopard. Une scène mime la capture du Diogo par un léopard. Au bout d'un couloir de feuillage, les membres supérieurs sont réunis. On menace Diogo des pires châtiments s'il bravait l'autorité des anciens. Un chef de lignage révèle une civette dont la morsure est redoutable. Son museau est fixé au bout d'un bâton invisible. Une statuette et une antilope (tous deux en bois) sont les symboles des pouvoirs des maîtres de la forêt.
- en vue d'une grande cérémonie familiale( confirmation des alliances), un homme vient demander de l'aide au chef de lignage, qui lui donne plusieurs bracelets de cuivre. Le fils de ce dernier les donnera aux parents de sa jeune épouse.
-plus tard, dans un autre village. Les maîtres de la forêt de plusieurs villages sont réunis. Le père de la jeune femme est le tisserand du village; ses relations avec son beau-fils sont réservées. Les femmes se préparent à la fête. Toutes les femmes mariées sont revenues dans leur village natal. Elles préparent de l'huile de palme et du manioc pour les convives. Plus tard, une antilope est offerte aux maîtres de la fôret.
Danses, musique. On célèbre les alliances matrimoniales et le rôle procréateur de la femme. Un chef de lignage offre aux maîtres de la fôret des bracelets de cuivre, un couteau, une houe, une cloche et des lames de resoort d'une vieille voiture ayant appartenu à des blancs. Il s'acquitte ainsi du droit de faire confectionner un bonnet rituel couvert de plumes d'aigles. On désigne un homme dans chaque lignage qui assistera à la confection des bonnets, en brousse. Les danseurs rituels se parent des bonnets. Quelques femmes, aux visages peints, assisteront aux danses. Tout le monde quitte la forêt. La cérémonie commence. les danseurs ont la bouche fermée par une aiguille. Des mortiers renversés, et couverts de feuilles de bananes sont placés et servent de "trôneé aux danseurs. Pendant la cérémonie, les querelles sont interdites. Ceux-qui y contreviennent payent des amendes aux maîtres de la forêt. Les femmes mariées apparaissent à tour de rôle devant la foule. Le gendre dépose des cadeaux aux pieds de son beau-père (chèvres, cotonnades, monnaies de fer et de cuivre). Une chanteuse se moque de chaque femme en disant qu'elle n'a pas de mari. Mais quand la moquerie s'avère vraie, et que la femme se présente sans son mari, le divorce sera inévitable.
Le film se termine par un carton, portant le texte suivant, signé par Luc de Heusch : "Je suis retourné chez les Hamba en 1975. Ils étaient complètement isolés du monde extérieur. Les routes étaient impraticables, les ponts effondrés. Ils avaient cessé de vendre leur coton et, privés de ressources, ils avaient renoncé depuis des années aux grandes cérémonies coûteuses. L'autorisation de les filmer à nouveau me fut refusée par l'administration du Maréchal Mobutu, qui les avait abandonnés à leur sort".

Note :
Le montage réalisé en 1955 (revu par le cinéaste en 1997) (copie MS 0302) contenait les séquences dans l'ordre suivant :
préparation de la nourriture - jeux des enfants en vue de les préparer à leur rôle de chasseur et d'époux - la cérémonie du repas rituel de grossesse, destiné à préparer la femme à accoucher dans les meilleures conditions - attitude envers l'adultère et jugement - grande fête de la confrérie du Léopard, constituée par les chefs de lignage du village - confection en brousse du bonnet rituel porté par les danseurs commandités par les chefs de lignage -
confirmation des mariages par les dons aux beaux-pères (objets en cuivre, chèvres) - rites d'initiation marquant l'affiliation à la Confrérie du Léopard.

Version 1
Γλώσσα: fra
Ήχος: Sound film
Αναλογία κάδρου: 1:1,37
Διάρκεια: 71 min

» 
Μήκος Κόπιας: 590,6 m Request Copy Button
Αίτηση αντιγράφου
Τύπος κόπιας: n/a
Βάση του φιλμ: Acetate



Version 2
Γλώσσα: fra
Ήχος: Sound film
Αναλογία κάδρου: 1:1,37
Διάρκεια: 71 min

» 
Μήκος Κόπιας: 779 m Request Copy Button
Αίτηση αντιγράφου
Τύπος κόπιας: n/a
Βάση του φιλμ: Acetate